Zurück zur Startseite von Helge Schulz | Wildlife Images
  • Home
  • Galerie
  • Leuchtpult
  • Blog
  • Persönliches
  • Shop
  • Kontakt
  • Links
  • Artenliste
Englisch

Bildersuche






Mehrere Suchworte bitte
durch Leerzeichen trennen.

Suche schließen

Fotos, Bilder: Säugetierbilder-Neuigkeiten

zur Galerieübersicht

Durch »Klick« auf die Vorschaubilder gelangen Sie zu der jeweiligen Großansicht.

Foto 81 bis 99 von insgesamt 99 Fotos

  • zurück
  • Mit schnellen Schritten durchquert das Rottier einen Teich, ihr Kalb hat bereits das gegenueberliegende Ufer erreicht, Cervus elaphus, With quick steps the Red Deer hind crosses a pond, its calf has already reached the opposite shore
  • Ein Rudel Rotwild wechselt im ersten Morgenlicht durch einen Teich, Cervus elaphus, A herd of Red Deer moves in the first morning light through a pond
  • In einem Rotwildrudel kommt es immer wieder zu Spannungen oder zu spielerischen Rangeleien, hier scheint eine Meinungsverschiedenheit zwischen einem Rottier und einem jungen Rothirsch zu geben, Cervus elaphus, In a herd of Red Deer, tensions or playful fights occur often; in this case, it seems that there is a disagreement between a hind and a young stag
  • Ein Rudel Rothirsche mit Bastgeweihen, sogenannte Kolbenhirsche, ist spaet am Abend in ein Maisfeld gezogen, der eigentlich schon beendete Fototag endet mit einem tollen Abschluss, denn mit einer solchen Beobachtung hatte ich nicht gerechnet, Cervus elaphus, A herd of Red Deer stags with velvet antlers moved into a corn field late in the evening, and the picture day, which is actually already over, ends with a great conclusion, because I had not expected such an observation
  • Zu meiner grossen Ueberraschung wechseln die Rothirsche direkt in meine Richtung und Dank der digitalen Fotografie und der Moeglichkeit hohe ISO-Werte einstellen zu koennen , bekomme ich die Chance gute Bilder zu belichten, Cervus elaphus, To my great surprise the Red Deer stags move directly in my direction and thanks to digital photography and the possibility to set high ISO values, I get the chance to expose good pictures
  • Fuer meinen Geschmack viel zu schnell stehen die Rothirsche direkt vor mir und es ist wohl nur eine Frage der Zeit, bis ich entdeckt werde, Cervus elaphus, For my taste the Red Deer stags stand much too fast directly in front of me and it is probably only a question of time until I am discovered
  • Der Rothirsch mit imposanten Bastgeweih hat etwas entdeckt und das aufmerksame Aeugen weckt das Interesse weiterer Hirsche, Cervus elaphus , The Red Deer stag with impressive velvet antlers has discovered something and the intently look arouses the interest of other males
  • Der Rothirsch kann den Fotografen nicht einwandfrei identifizieren und zieht sich langsam zurueck, Cervus elaphus, The Red Deer stag cannot identify the photographer exactly and retreats slowly
  • Leider kann ich es nicht vermeiden und weitere Rothirsche werden auf mich aufmerksam, das Gefuehl in solchen Situationen ist immer ein beklemmendes, denn in jedem Moment koennen die Tiere die Flucht ergreifen, Cervus elaphus, Unfortunately I cannot avoid it and more Red Deer stags become aware of me, the feeling in such situations is always an oppressive one, because at any moment the animals can escape
  • Aufmerksam aeugt der Rothirsch in meine Richtung und ich rechne in jedem Moment mit der Flucht des Rudels, Cervus elaphus, Attentively the Red Deer stag looks in my direction and I count in every moment with the escape of the herd
  • Dieser Rothirsch hat im Gegensatz zu seinen Artgenossen ein vergleichsweise helles Bastgeweih, Cervus elaphus, This Red Deer stag has relatively bright velvet antlers in contrast to its conspecifics
  • In breiter Front ziehen die Rothirsche in den angrenzenden Wald, zum Abschluss ein imposanter Anblick, insgesamt waren es uebrigens 14 Geweihte, Cervus elaphus, In broad front, the Red Deer stags move into the adjacent forest, to the finish an impressing sight, by the way, it was a herd of 14 animals
  • Waschbaer beobachtet aus dem Dunkel einer Baumhoehle den Fotografen, Procyon lotor, A Raccoon observes the photographer from the dark of a tree hole
  • Die Neugierde siegt und fuer einen kurzen Moment erscheint der Kopf des Waschbaeren am Hoehleneingang, Procyon lotor, The curiosity wins and for a short moment the head of the Raccoon appears at the cave entrance
  • Ein Waschbaer sucht an einem Teichufer nach Nahrung, Procyon lotor, A Raccoon searches for food at a pond bank
  • Zwei Woelfe haben erfolgreich gejagt und ein Rotwildkalb erbeutet, wenige Minuten spaeter ist ein Grossteil der Beute gefressen, die Beutereste werden zu den Welpen gebracht, Canis lupus  -  Canis lupus lupus, Two Grey Wolves have successfully hunted and captured a Red Deer calf, a few minutes later a large part of the prey has been eaten, the remaining prey is brought to the puppies
  • Waehrend ein Wolfsjaehrling die Ueberreste des Rotwildkalbs zu den Welpen traegt folgt ein Altwolf in gebuehrendem Abstand, Canis lupus  -  Canis lupus lupus, While a Grey Wolf yearling carries the remains of the Red Deer calf to the pups, an adult Wolf follows in due distance
  • Wolfsspur im Sand am Rand einer grossen Heideflaeche in Daenemark, Canis lupus, Wolf tracks in the sand at the border of a large heath in Denmark
  • Wolfsspur im Sand am Rand einer grossen Heideflaeche in Daenemark, Canis lupus, Wolf paw print in the sand at the border of a large heath in Denmark

Foto 81 bis 99 von insgesamt 99 Fotos

  • zurück
  • Home
  • Galerie
  • Leuchtpult
  • Blog
  • Persönliches
  • Shop
  • Kontakt
  • Links
  • Artenliste

© 2009 - 2021 Helge Schulz | Konzept, Design & Code: Mit Liebe zum Detail GOETZ MEDIA